Evelyn wird eingeladen, einem sehr exklusiven Club beizutreten, aber sie muss zunächst von der Zulassungskommission interviewt werden und erklären, warum sie es verdient, Teil des sehr exklusiven Clubs von SaM zu sein. Die Serie beginnt mit ihrer ersten Nacht im Club und geht dann weiter durch die Geschichten, die sie dem Komitee erzählt, um zu beweisen, dass sie würdig ist, ein fester Bestandteil von SaM's Club zu werden.
Man versteht die Geschichten besser, wenn man die vorherigen Kapitel gelesen hat, aber jedes Kapitel steht mehr oder weniger für sich.
Im elften Kapitel erzählt Evelyn die siebte von zehn Geschichten, um ihre Überlegenheit als wahre Herrin zu demonstrieren.
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
WARNUNG! Alle meine Texte richten sich NUR an Erwachsene über 18 Jahre. Geschichten können starke oder sogar extreme sexuelle Inhalte enthalten. Alle dargestellten Personen und Ereignisse sind fiktiv und jegliche Ähnlichkeit mit lebenden oder toten Personen ist rein zufällig. Aktionen, Situationen und Reaktionen sind NUR fiktiv und sollten nicht im wirklichen Leben versucht werden.
Wenn Sie unter 18 Jahre alt sind oder den Unterschied zwischen Fantasie und Realität nicht verstehen oder in einem Staat, einer Provinz, einer Nation oder einem Stammesgebiet wohnen, in dem das Lesen der in diesen Geschichten dargestellten Handlungen verboten ist, hören Sie bitte sofort mit dem Lesen auf und bewegen Sie sich an einen Ort, der im 21. Jahrhundert existiert.
Das Archivieren und Weiterveröffentlichen dieser Geschichte ist gestattet, jedoch nur, wenn dem Artikel eine Anerkennung des Urheberrechts und eine Erklärung zur Nutzungsbeschränkung beigefügt sind. Diese Geschichte unterliegt dem Copyright (c) 2009 von The Technician [email protected].
Einzelne Leser dürfen einzelne Exemplare dieser Geschichte für den persönlichen, nicht kommerziellen Gebrauch archivieren und/oder ausdrucken. Die Herstellung mehrerer Kopien dieser Geschichte auf Papier, Datenträger oder einem anderen festen Format ist ausdrücklich untersagt.
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
* * * * * * * * * * * *
Nun war es eine Geschworene, die stand. „In deiner siebten Geschichte, Evelyn, erzähl uns von einem Erlebnis, bei dem du jemanden in die Schranken gewiesen hast, der von Anfang an nicht mit dir hätte gleichgestellt werden dürfen.
Evelyn lächelte. „Das wäre wieder auf dem College. Oh, ich vermisse diese Tage in der Studentenverbindung.“
Jemand hatte ein Gesetz erlassen, das besagte, dass die Universität eine bestimmte Anzahl dieser oder jener Personen aufnehmen musste. Das störte mich nicht, aber dann sagte die Universität, dass alle Schwesternschaften und Burschenschaften die gleichen Prozentsätze in unsere Verpfändungskurse einbeziehen müssten. Ich denke, die Absicht war, dass wir solche Leute ins Haus lassen müssten, aber so wie das Urteil geschrieben war, hieß es nur, wir müssten sie in den Pfandkurs einladen. Wie Sie alle wissen, gehe ich davon aus, dass nicht jeder, der sich für eine wichtige Schwesternschaft oder Bruderschaft engagiert, in das Haus aufgenommen wird.
Wir Delta-Mädchen hatten nichts gegen die Hautfarbe einer Person oder das Land, aus dem sie kam, aber wir wollten keinen Müll jeglicher Farbe im Haus haben. Wir hatten gegenüber anderen Häusern einen gewissen Vorteil, wenn es darum ging, die prozentualen Personen abzulehnen. Unsere Pfandkönigin – die Schwester, die für die Pfande zuständig war – war schwarz. Außerdem war sie sehr athletisch und muskulös, ein bisschen wie die schwarze Sklavin, die ich heute Abend im Club gesehen habe.
Delia kam aus Jamaika und würde richtig wütend werden, wenn man sie eine Afroamerikanerin nennen würde. „Ich bin kein Sklave, der durch einen hektischen Krieg befreit wurde“, würde sie sagen. „Wir haben unsere eigene Freiheit gewonnen und unsere eigene Nation gegründet. Ich bin Jamaikaner.“
Ihr Großvater hat mit irgendetwas auf den Inseln ein Vermögen gemacht, und sie war genau die Art von Frau, die wir uns als Schwester gewünscht hatten – eigentlich war sie mir sehr ähnlich. Sie war wirklich verärgert darüber, dass wir sogenannte „Street N****s“ in den Pfandkurs mitnehmen mussten. Es gab keine Möglichkeit, dass Stella oder Gwen ein Delta-Mädchen werden würden.
Es gab 14 Mädchen in der Gelöbnisklasse, aber nur 8 Plätze als Vollschwestern waren frei, sodass 6 der Gelöbnisse abgelehnt wurden. Drei gaben ziemlich bald auf, als ihnen klar wurde, was wirklich von ihnen erwartet wurde, um ein Delta-Mädchen zu sein, aber Stella und Gwen hielten bis zuletzt durch. Die Auswahl war bereits getroffen, als Delia auf die Idee kam, Stella und Gwen zu zeigen, was sie wirklich sind.
Normalerweise wird jedes Mädchen nach Abschluss des Pledge-Kurses von einem Delta-Mädchen in den Wald in der Nähe des Campus mitgenommen. Dort wurde ihnen mitgeteilt, dass sie angenommen worden waren, oder ihnen wurde die schlechte Nachricht der Ablehnung überbracht – nun ja, genau gesagt wurde ihnen das nicht gesagt. Sie mussten zulassen, dass ihnen die Augen verbunden, sie an einen Baum gefesselt und nackt ausgezogen wurden. Dann wurden sie rasiert. Ein Teil der Gelöbnisbindung bestand darin, dass sie während der Gelöbniszeit ihre gesamte Körperbehaarung wachsen lassen mussten. Wenn sie akzeptiert würden, würden ihre Schamhaare zu einem offenen Dreieck rasiert – ein Dreieck ist die Form des griechischen Buchstabens Delta, falls Sie es nicht wussten. Bei einer Ablehnung würden ihnen die Schamhaare komplett abrasiert. Erst nachdem sie freigelassen und ihnen die Augenbinden abgenommen worden waren, würden sie wissen, ob sie ein Delta-Mädchen waren oder nichts.
Wie auch immer, Delia und ich gingen mit Stella und Gwen in den Wald, nur dass wir etwas weiter als normal reisten. Wir fuhren bis zu einem alten Pfadfinderlager, das bankrott gegangen war. Da überbrachten wir ihnen die schlechte Nachricht. „Mädels“, begann Delia, „ich habe eine gute und eine schlechte Nachricht für euch. Es ist nur noch ein Platz frei. Das bedeutet, dass eine von euch ein Delta-Mädchen wird. Eine von euch wird abgelehnt. Das werden wir tun.“ Führen Sie ein paar Tests durch und der Gewinner dieser Tests ist das erste schwarze Trash-Delta-Girl überhaupt.
Sowohl Stella als auch Gwen sahen Delia mit verwirrtem Gesichtsausdruck an. „Nur ein Scherz, Mädchen“, sagte Delia in ihrer besten Nachahmung des Ghetto-Slangs. Dann schrie sie: „Hey, meine Damen“, und der größte Teil des restlichen Hauses tauchte zwischen den Bäumen und Büschen auf.
„Was wir machen werden, ist ein einfacher Schnelligkeits- und Ausdauertest. Aber es wird Geschwindigkeit unter besonderen Umständen und Ausdauer als Delta-Versprechen sein. Seid ihr beide dazu bereit?“
Stella und Gwen nickten beide mit Ja.
„Dann musst du dich als erstes ausziehen“, fuhr Delia fort.
Stellas Augen weiteten sich, aber Gwen fing gerade an, sich auszuziehen. Gwen wusste bereits, dass sie beim letzten Test nackt im Wald sein würden, also glaubte sie nicht, dass etwas nicht stimmte. Stella hatte jedoch etwas mehr Geschick auf der Straße und roch eine Ratte.
„Du könntest uns die Wahl sehr leicht machen, Stella“, sagte Delia und Stella begann, sich auszuziehen.
Delia reichte die Kleidung einem der Delta-Mädchen und sagte: „Kümmere dich darum.“ Dann führte Delia Stella und Gwen zu dem verlassenen Parkplatz vor den Ruinen dessen, was einst ein Hauptgebäude war. „Wir werden einen kleinen Staffellauf veranstalten“, sagte sie. Da es aber in jedem Team nur eine Person gibt, mussten wir uns eine besondere Art von Staffel einfallen lassen. Jeder von euch wird Wasser von hier nach dort tragen und diesen 5-Gallonen-Eimer auffüllen. Wenn er voll ist, tragen Sie den Eimer zurück zur Startlinie.
„In was sollen wir das Wasser hineintragen“, fragte Stella.
„Ah, das ist das Besondere“, antwortete Delia. „DU wirst das Wasser tragen.“ Damit hielt Delia einen Klistierbeutel und einen Schlauch hoch.
„Auf keinen Fall“, schnappte Gwen.
Delia hielt einen batteriebetriebenen Bartschneider hoch und schaltete ihn ein. „Dann bleiben Sie einfach einen Moment stehen, während ich Ihren Status für den Rest der Mädchen registriere.“
Gwen ließ den Kopf hängen und ging zu der Stelle, auf die Delia hingewiesen hatte. „Auf Händen und Knien“, bellte Delia und Stella und Gwen sanken langsam zu Boden. „Einige der Mädchen wollten Seife ins Wasser geben, aber ich hatte Mitleid mit euch Mädchen. Das ist nur warmes Wasser ... nicht zu kalt und nicht zu heiß, sodass es allein aufgrund der Temperatur nicht zu starken Krämpfen kommt.“ Mal sehen, wie schnell Sie Wasser in diese Eimer transportieren können.“
Zwei der Delta-Mädchen hielten die Klistierbeutel, während ein anderes Mädchen die Düsen einführte. Dann wurde das warme Wasser abgelassen. Delia gab den Mädchen einige Ratschläge. „Versuchen Sie nicht, mehr zu halten, als Sie können, Mädels. Wenn Sie Krämpfe bekommen, fangen Sie einfach an zu rennen. Die Düse springt heraus und wir haben einen vollen Beutel für Sie bereit, wenn Sie zurückkommen.“
Gwen biss sich auf die Lippe. Stella weinte, aber beide blieben auf Händen und Knien liegen. Gwens Tasche war gerade mal halb leer, als sie sich plötzlich aufrichtete und zu rennen begann. Sie hatte es fast bis zum Eimer geschafft, als Wasser und Scheiße aus ihr herausspritzten. Sie hockte sich über den Eimer und leerte den Eimer. Stella begann erst zu rennen, als das Mädchen, das ihre Tasche hielt, „Leer“ schrie. Stella schaffte es bis zum Eimer, bevor sie ihre stinkende Ladung freigab. Erstaunlicherweise konnte Gwen nach ihrer ersten katastrophalen Runde die volle Tasche halten und schrie den Mädchen, die ihr Inneres füllten, immer wieder „Schneller, schneller“ zu. Ich schätze, sie wollte wirklich ein Delta-Mädchen sein.
Es dauerte zwölf oder dreizehn Fahrten, um die Eimer zu füllen, aber schließlich riefen die Richter, die neben beiden Eimern standen: „Noch eine Runde.“ Gwen und Stella rannten so schnell sie konnten. Es war komisch zu sehen, wie sie mit schwankenden, aufgeblähten Bäuchen und fest zusammengepressten Arschbacken liefen, um einen vorzeitigen Wasserverlust zu verhindern. Beide Mädchen hatten nach der zweiten oder dritten Runde aufgehört, über den Eimern zu hocken, und ließen sich nun einfach auf die schmalen Ränder der Eimer fallen, um sich zu erleichtern. Es gab ein lautes Plätschern des Wassers und beide nahmen ihre Eimer und rannten zur Ziellinie. Sie kamen gleichzeitig an.
„Wir scheinen ein Unentschieden zu haben“, schrie Delia. „Ich schätze, die endgültige Entscheidung wird von der Ausdauer abhängen.“
Beide Mädchen wurden an den Rand der Lichtung gebracht, wo zwei abgeschnittene Telefonmasten aus dem Boden ragten. Auf dem Weg über die Stella musste sie zweimal anhalten und sich auf den Boden hocken, um ihre Notdurft zu verrichten. Gwen hielt nur einmal an, bevor sie die Stangen erreichte. An der Basis jeder Stange war eine lange Kette an einer Ringschraube befestigt. Am Ende der Kette befanden sich Handschellen. Als Stella und Gwen die Stangen erreichten, wurde ihnen ein Ende der Kettenfessel um das Handgelenk geklemmt. Dann wurde die kurze Kette, die die Handschellen hielt, um die Stange und über eine lange nagelartige Stufe auf der gegenüberliegenden Seite der Stange geschlungen. Das andere Handgelenk wurde dann in der Handschelle eingeklemmt. Das Ergebnis war, dass beide Mädchen fest an die Stangen gedrückt wurden und ihre Hände hoch über ihren Köpfen um die Stangen lagen.
„Hör zu“, schrie Delia. „So wird es funktionieren. Jeder von euch bekommt von mir zehn Schläge mit diesem Pfandpaddel. Wenn ihr nicht schreien könnt, seid ihr ein Delta-Mädchen. Wenn ihr schreit, seid ihr draußen. Verbindet ihnen die Augen!“
Stella und Gwen hatten das Pledge-Paddel schon einmal gespürt, und obwohl es höllisch weh tat, wussten sie beide, dass sie zehn Schläge überstehen konnten, ohne mehr als ein Grunzen von sich zu geben. Sie wussten jedoch nicht, dass das Paddel in Delias Hand kein gewöhnliches Pfandpaddel war. Von vorne sah es aus wie jedes andere Pfandpaddel, aber ich hatte es zu einem maßgefertigten Möbelgeschäft gebracht und die Rückseite so einkerben lassen, dass es eine Reihe abgerundeter, paralleler Rippen bildete. Diese unebene Oberfläche verdoppelte oder verdreifachte den Druck und den Schmerz. Stella und Gwen hatten keine Chance.
Delia stand hinter Gwen und schwang so stark sie konnte. Gwen jaulte, schrie aber nicht. „Das ist eins“, verkündete Delia und ging dann zu der Stelle, an der Stella angekettet war. Es waren sieben Schläge nötig, um Stella zu brechen, und neun, um Gwen zu brechen. Am Ende schrien und schrien beide: „Nicht mehr, nicht mehr, bitte nicht mehr.“
Ich stand neben Delia mit dem Elektrorasierer, als sie verkündete: „Sie sind nichts.“ Dann schaltete ich es ein und rasierte sie kahl, und zwar nicht nur zwischen den Beinen, sondern auch am Kopf. Sie weinten und schluchzten so sehr vor Schmerz und dem Gedanken an ein Scheitern, dass ich glaube, dass sie es nicht einmal bemerkten.
Dann war es für mich an der Zeit, den letzten Schlag zu versetzen. „Stella und Gwen, ihr seid nichts. Ihr werdet den Schlüssel zu den Handschellen des anderen nahe der Spitze der Stange finden, an die ihr gekettet seid. Wenn einer von euch weit genug an der Stange klettern kann, um den Schlüssel zu holen und die Handschellenkette herüberzuziehen.“ Oben angekommen, kannst du den Schlüssel zu der anderen Person bringen. Deine lange Kette sollte dir genug Spielraum lassen, um den anderen Pol zu erreichen. Aber denk dran, der einzige Weg, frei zu werden, ist, einander zu befreien.“
„Wenn Sie zum Studentenwohnheim zurückkommen, finden Sie Ihre gesamte Kleidung und Ihre persönlichen Besitztümer im Geräteschuppen hinten. Dort können Sie den Schlauch benutzen, um sich zu reinigen. Da wir alle Kleidungsstücke, die Sie getragen haben, mitnehmen.“ Vielleicht möchten Sie warten, bis es dunkel ist, um sich wieder auf den Campus zu schleichen. Aber um sicherzustellen, dass Sie sich nicht ohne Vorwarnung an wichtige Personen anschleichen, werden wir dafür sorgen, dass die Leute wissen, dass Sie sich nähern ."
Damit gab ich ein Handzeichen und vier neu angenommene Bürgschaften näherten sich jeder Stange und trugen die 5-Gallonen-Eimer. Zwei gingen mit dem Eimer, den sie trugen, zu jeder Stange und schütteten das stinkende Wasser über die Köpfe der weinenden Mädchen. Wir standen da und sahen ein paar Minuten lang zu, wie sie weinten und schluchzten, und gingen dann zurück zum Campus, um an der Party zur Annahme des Versprechens teilzunehmen, die wahrscheinlich im Haus der Schwesternschaft in vollem Gange war.
Ich schätze, Stella und Gwen haben es geschafft, sich zu befreien und zum Campus zurückzukehren, weil sie nicht da waren, als wir am nächsten Morgen rausgingen, um nachzusehen, aber sie verließen die Schule und ich sah sie nie wieder. Ich habe ein paar Jahre später irgendwo gelesen, dass sie gemeinsam ein Unternehmen gegründet hatten, das speziell auf Afroamerikaner zugeschnittene Kosmetik verkaufte, aber ich weiß nicht, wie das geklappt hat oder was danach aus ihnen geworden ist.
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
ENDE KAPITEL 11 VON FÜNFZEHN
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = =